Simplemente Pizza

   Pizza común o "de cumpleaños"/ Birthday pizza


La pizza que se sirve fria en los cumpleaños familiares, sobretodo en los infantiles, pero también puede calentarse con muzzarella y los aditamentos que se quieran. 
Para servir fría la masa de levadura tradicional no queda sabrosa, resulta demasiado elástica, usamos un tipo de masa más tierna con polvo de hornear.

Pizza that is served cold on family birthdays, especially for children, but can also be heated with mozzarella and whatever accessories you want.
To serve cold the traditional yeast dough is not tasty, turns too elastic, we use a type of tender dough with baking powder.

Ingredientes para la masa

Ingredients for the dough

Ingredientes secos: 
Dry ingredients:

Harina blanca -  2 tazas o 500 cc
White flour - 2 cups or 500 cc

polvo de hornear - 3 ctas.
baking powder - 3 teaspoons

sal - 1 cta.
salt- 1 teaspoon 

azúcar -  2 ctas.
sugar - 2 teaspoons


Ingredientes líquidos:
Liquid ingredients:

leche - 1/3 de taza
milk - 1/3 cup

agua - 1/3 de taza
water - 1/3 cup

aceite de girasol - 1/3 de taza
sunflower oil - 1/3 cup

Realización de la masa
Making the dough

Poner todos los ingredientes secos en un bol y mezclar, mezclar aparte los ingredientes líquidos e ir vertiendo con una cuchara grande y mezclando con una espátula firme.  Será una masa elástica que amasaremos muy poco dentro del bol.
Luego la estiramos sobre la asadera aceitada hasta llegar a unos 30 cm. de diámetro dejando el borde un poco más alto.

Put all the dry ingredients in a bowl and mix, mix apart the liquid ingredients and pour gradually with a large spoon mixing with a firm spatula. It will be an elastic dough that we will knead a little inside the bowl.
Then we stretch it on the oiled roasting pan until it reaches about 30 cm. in diameter leaving the edge a little higher

Ingredientes de la salsa
Ingredients for the sauce

puré de tomate - 1/2 litro
tomato puree - 1/2 liter

tomates cherry - 10 o 12 bien maduros, cortados en cuartos
cherry tomatoes - 10 or 12 ripe, cutted in quarters

cebolla - 1/2 pequeña
onion - 1/2 small

aceite mezcla de oliva y girasol - 2 cucharadas
olive and sunflower mixed oil - 2 tablespoons

sal - 1/2 cta.
salt - 1/2 tsp.

azúcar -1 cta. 
sugar - 1 tsp.

orégano - 2 ctas.
marjoram - 2 tsp.

Realización de la salsa
Preparation of the sauce

Calentamos el aceite y colocamos la cebolla cortada en brunoise, rehogamos sin dorar, agregamos el puré de tomate y los tomates cherry y cocinamos a fuego lento 15 min, agregamoos la sal azúcar y orégano, revolvemos y dejamos tapada.
Heat the oil and place the cut onion in brunoise, sauté without browning, add the tomato puree and cherry tomatoes and cook over low heat 15 min, add the salt, sugar and oregano, stir and leave covered.

Haciendo la pizza
Making the pizza

1) Ponemos la asadera con la pizza en el horno calentado a temp. media (180 C.), sin salsa, unos 5 minutos para que seque un poco la masa, 2) pintamos con muy poca salsa y cocinamos otros 15 min., 3) ponemos el resto de la salsa y volvemos al horno 5 minutos más..We put the pan with the pizza in the oven heated to temp. medium (180 C.), without sauce, about 5 minutes to dry the dough a little, paint with very little sauce and cook another 15 min., put the rest of the sauce and return to the oven for 5 more minutes                            
                                                                           2


                                     3



Podemos agregarle entonces muzzarella y aditamentos si vamos a servirla caliente

We can then add mozzarella and accessories if we are going to serve it hot

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Bifes de hígado con cebollas al vino blanco / Liver steaks with onions and white wine

La cocina oriental, patrimonio intangible II